مستند «نبرد شاهوار» برای شبکه مستند دوبله شد
FTD ،مستند «نبرد شاهوار» برای شبکه مستند دوبله شد
«نبرد شاهوار» با گویندگی ۳ نفر از گویندگان گفتار فیلم در واحد دوبلاژ اداره کل تامین و رسانه بین الملل سیما دوبله شد.
- سری جدید هشدار برای کبرا ۱۱ روی آنتن شبکه تهران می رود
- سه برنامه جدید شبکه سه با حضور چهره ها/از علی صادقی تا کاظم نوربخش
- سریال جدید عفیف با بازی فرزاد حسنی در راه تلویزیون
- جدول پخش شبکه آیفیلم
- ویژه برنامه های شبکه نسیم همزمان با آغاز ماه ربیع الاول
برای مشاهده اخبار جدید سینما ، تلویزیون ، فناوری و … ما را در فضای مجازی دنبال کنید
پیج اینستاگرام ما را دنبال کنید
برای عضویت در کانال تلگرامی ما کلیک نمایید
کانال ما در روبیکا را دنبال کنید
مستند «نبرد شاهوار» برای شبکه مستند دوبله شد
«نبرد شاهوار» با گویندگی ۳ نفر از گویندگان گفتار فیلم در واحد دوبلاژ اداره کل تامین و رسانه بین الملل سیما دوبله شد.
این مستند حیات وحش محصول ژاپن در سال ۲۰۱۵ قرار است از شبکه مستند پخش شود.
مدیر دوبله این مستند رامین کاملی است. زهرا سوهانی، کسری کیانی و رامین کاملی صداپیشه های این اثر بودند.
خلاصه روایت این مستند از این قرار است که: پارک ملی ماسایمارای در جنوب غربی کنیا قرار دارد و حیوانات فراوانی در آن زندگی میکنند. این مستند به نبرد بین شیرها و کفتارها بر سر غذا در این منطقه می پردازد.
کارگردانی و سناریوی مستند بسیار جالب توجه است و از نظر تصویر برداری دارای پلان های زیبا و جذاب است همچنین تدوین و ریتم مناسب آن به جذابیت کار افزوده است. در کل می تواند اثری دیدنی برای دوستداران مستندهای حیات وحش باشد.
واحد جستجوی اداره کل تامین و رسانه بینالملل و شبکهی مستند مسئولیت رصد این اثر را بر عهده داشته و پس از طی مراحل تایید و تخصیص (مشخص شدن شبکه ی پخش کننده)، نسخه اصلی را تهیه و تأمین کرده و اکنون پس از طی شدن روندهای ترجمه، ویراستاری و سپس دوبله، قرار است پس از آماده سازی از شبکهی مستند، برای مخاطبان پخش شود.